林语堂英文小说三部曲研究

来源 :武汉大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cwzhq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
林语堂自1936年定居海外后用英文创作了七部小说,其中的Moment in Peking《京华烟云》,A Leaf in the Storm《风声鹤唳》,The Vermilion Gate《朱门》被称为小说三部曲。然而,与林语堂在中英文散文创作上的知名度相比,他的英文小说三部曲并不太为人所关注。长期以来,虽然国内外学者对英文小说三部曲都有零星的研究,但他们的研究在广度,信度和深度等方面仍然存在着诸多问题。因此,如何通过林语堂英文小说三部曲的研究来客观地评价他在海外小说创作的成就和以及创作中所表现出来的知识分子立场,并还原一个长期由于疏离在新文学传统和主流意识形态下而被误读的作家林语堂真实的形象,应该是一个有学术意义而且值得探讨的课题。本文将从探求林语堂小说语言特质的角度出发,讨论他的语言特质是怎样渗透在英文小说三部曲中,并影响了其中人物形象的塑造和叙事方式的表达。另外,通过将林语堂与“五四”新文学传统背景下作家的创作在语言,人物形象塑造和叙事方式方面进行的对比,力图挖掘出隐含在他英文小说三部曲中的写作立场以及形成这种立场背后的原因。本论文分为七个部分:绪论部分首先对国内外林语堂和林语堂英文小说三部曲的研究状况进行了回顾和梳理,接着阐明了本文的选题原因,指出虽然国内外对林语堂的研究近年来呈现出令人欣喜的景象,然而长期以来,由于文献的短缺和部分研究者对汉译本的过度依赖,造成了林语堂英文小说三部曲在研究广度和信度上仍然存在着诸多问题,最后提出了本文的研究思路,研究方法,研究内容及其架构。第一章是对林语堂英文小说三部曲创作背景和主要内容的介绍。本章阐明了小说三部曲背后蕴含了作者在抗战期间,利用异语书写弘扬中国优质文化,消除西方社会对中国的误读并博取西方舆论支持的创作动机。另外,通过对其在国内外出版发行和传播的情况进行对比,分析了林语堂小说三部曲在国外的传播和读者认可度远远高于中国的原因并指出:由于林语堂的英文创作在国别归属上一直存在争议,导致了他在中国文学地位上长期处于尴尬的状态。第二章是关于林语堂英文小说三部曲的语言特质研究。本章首先从援引萨丕尔.沃尔夫,奈达等语言学家对语言,思维,文化的关系入手,分析了用异语写作传达本族思想文化的可行性;接着结合林语堂英文小说三部曲中的大量原文文本材料,从词汇,句法,及修辞层面对他这种异语写作的语言特质进行了分析,归纳出林语堂的异语写作在语言上表现为提倡保持语言的简洁,主张保留语言的文化痕迹和兼顾使用蕴含不同民族心理特点的修辞等特点,最后本章还发掘了林语堂小说中显现出来的这种语言特质和“五四”新文学作家语言特质的异同。第三章是林语堂英文小说三部曲中的人物形象研究。本章首先探求了林语堂小说人物命名的方式,他在文中采用了多种修辞方法对小说人物命名,努力做到了让兼具“儒释道”色彩的人物命名符合人物自身的个性。除此之外,林语堂异语写作的语言特质还对父亲,女性,孩子及知识分子形象的塑造产生了重要的影响,令这些人物形象从不同程度带上了“儒释道”和“基督”互补的文化意味,最后揭示了林语堂语言特质关照下的人物形象和“五四”小说人物形象产生差异的原因。第四章是林语堂英文小说三部曲中的叙事研究。本章运用翻译学的理论,通过透过译文看原文的方式,挖掘了林语堂英文小说三部曲中特有的语言特质传达出来的在叙事模式,叙事节奏,隐喻叙事等方面与《红楼梦》为代表的中国古典小说叙事传统上的诸多相似,并指出:中国古典小说叙事传统和林语堂的异语写作产生的碰撞,一方面展现出了他面对西方读者时所持有的文化自信,一方面又表现出他与“五四”新文学叙事传统的背离。第五章是对作家林语堂形象的研究。本章再次从林语堂异语写作语言特质的角度出发,透过英文小说三部曲的部分原译文中的差异,挖掘出游离于新文学传统和主流意识形态之外的林语堂形象,指出将林语堂定位成以“东方主义”视角书写中国文化或者为一己私利“反共”或“亲蒋”的作家都是一种误读。林语堂在英文小说创作中对“诗性中国”形象的塑造和对抗战中国“以城喻人”式的描写,展现了一个毕生致力于传播中国智慧,积极宣传抗战的爱国作家形象。最后是本文结语部分。林语堂异语写作中体现出来的语言特质是贯穿本文研究的重要线索,事实证明,这样以中国文化为立足点,集林语堂所特有的语言特质关照下的小说人物塑造和叙事表达方式是为作者在西方世界赢得写作上成功的重要原因。尽管与新文学作家屡次的相得相离使得林语堂不得不长期游离于新文学传统和主流意识之外,并从根本上导致了他海外的英文小说在国内没有得到广泛传播的局面,但是,林语堂始终应该被看成是一个充满人生智慧的爱国作家,在中国文学史和小说史上也应该拥有属于自己的一席之地。
其他文献
钙离子结合蛋白S100A10作为S100家族中重要成员,分子内部钙离子结合结构域某些重要氨基酸替换将导致其对钙离子不敏感,处于永久活化状态。S100A10通常与Annexin A2形成紧密的异源四聚体发挥作用,主要定位于细胞膜结构,尤其是细胞质膜以及早期胞内体膜,也可以分泌到细胞外基质,广泛参与一系列细胞生命活动,包括离子通道的运输以及定位、膜受体的定位、胞吞作用、胞吐作用、细胞膜结构重组、细胞骨
农田土壤碳库是土壤碳库中最活跃的组分,它随着农田种植和管理制度的变化作出快速响应,因此具有极大的固碳潜力,有助于实现我国的“碳中和”目标。土壤有机碳(soil organic carbon,SOC)含量及其变化直接反映了农田土壤碳的固定或流失。因此,监测农田SOC的空间分布有利于保障粮食安全和预测全球气候变化。当前数字土壤制图主要依赖SOC和环境变量之间的相关性,即使用易于获取的环境变量来预测SO
滑坡灾害的隐蔽性强、破坏性大,给人民生命财产安全造成了巨大的威胁。滑坡体的表面形变是分析滑坡稳定性和危害性、预警垮塌灾害最重要的信息之一,对潜在滑坡识别、滑坡稳定性监测以及垮塌灾害预测具有重要意义。星载雷达遥感几乎不受夜晚以及天气影响,覆盖范围大、测量精度高,相比于地面传统测量以及机载星载光学遥感具有其独特的优势。星载雷达遥感技术正越来越多地应用在潜在滑坡识别、滑坡形变监测以及灾害预警方面。在实际
《古今韻會舉要》,簡稱《韻會》,宋末元初黃公紹編著、熊忠舉要。此書承《禮部韻略》舊制,並據時音作了改良,本文研究的就是時音層面(以下稱語音)的若干問題及與之相關的,包括“字母韻”、《七音韻》等基本概念。與以往相對單一平面的研究不同,本文側重從史的角度觀照《韻會》,扎根於歷史語境,給《韻會》以合理的歷史定位,並以歷史發展的、全局系統的眼光看待《韻會》中出現的語音現象,對它們作細緻描寫,充分聯繫語音史
当今的遥感对地观测能力达到空前水平,可获取的遥感数据呈指数增长,但由于目前地面数据处理能力不足导致遥感大数据的“数据海量、信息淹没”问题日益突出。因此,如何利用新兴的科学技术和手段,实现遥感影像感兴趣目标或区域的快速定位和智能检索,是遥感大数据处理和分析的重大需求,也是遥感影像处理领域亟待解决的重大挑战。基于内容的遥感影像检索通过提取的影像低层视觉特征实现遥感数据的查询与检索,是解决遥感数据组织与
背景:离体肺灌注(Ex vivo lung perfusion,EVLP)已发展成为评估边缘供肺最有效的技术。本研究试图建立EVLP系统,并用液体净化技术延长EVLP的运行时间至12小时,取代定期更换灌流液的方式,减少EVLP运行成本。第一部分方法:将实验猪随机分为对照组和热缺血组。热缺血组采用交流电诱导室颤方法使猪心跳停止,并在热缺血一小时后进行供肺获取;对照组则在麻醉后常规开胸获取供肺。两组供
戏曲舞蹈是戏曲表演中程式化身段动作组合化合的舞蹈化表现。戏曲舞蹈的形成可追溯到中国舞蹈的演变历程中,宋代的“队舞”表演中就蕴含着中国戏曲舞蹈元素的萌芽。元杂剧和南戏中舞蹈表演被逐渐吸收而演变为戏曲艺术的重要表现手段。明代以后,伴随着昆曲等剧种载歌载舞表演方式的形成,戏曲舞蹈开始走向成熟。至清代乾嘉时期,戏曲舞蹈的表演体系已较为完善。而戏曲舞蹈也成为明清以来中国舞蹈的主要形态。戏曲舞蹈的审美特征主要
学位
目的原发性肝细胞癌(hepatocellular carcinoma,HCC)是全球最常见、致死率最高的恶性肿瘤之一。HCC具有很高的血管侵袭及转移潜能,且缺乏早期诊疗的生物标志物,因此多数预后不良。HBV是HCC发生发展的一个重要危险因素之一。HBV的感染能导致慢性肝炎,并通过趋化因子诱导各类炎症细胞因子分泌、集聚及相互作用,导致肝细胞增殖与转化以及血管生成增多,最终导致HCC的发生发展。人趋化
去甲基化酶参与的N6-甲基腺苷(N6-Methyladenine,m~6A)脱甲基过程是表观遗传学中的一个重要研究部分,m~6A去甲基化酶是一类重要的表观遗传学蛋白酶,与生命体的发生发展过程紧密相关。实现活细胞内去甲基化酶的高效原位检测具有重要意义,但是目前缺乏一种简便的、灵敏的检测工具。脱氧核酶(DNAzyme)是一种具有催化活性的DNA分子,已经被广泛用于生物传感和临床诊断等领域。对DNAzy