论文部分内容阅读
目的论视角下《绿野仙踪》的翻译
【机 构】
:
中国地质大学(武汉)
【出 处】
:
中国地质大学(武汉)
【发表日期】
:
2013年期
其他文献
翻译不仅是语言的转换,更是两种文化的交流。文化翻译必然通过翻译策略得以实现,而文化翻译的成功与否很大程度上取决于翻译策略的选择,因此文化翻译策略的选择成为了译者不可回
约翰·厄普代克是当代美国著名作家,曾多次获诺贝尔文学奖提名。在他的写作生涯中,他深受丹麦心理学家索伦·克尔凯郭尔存在主义哲学的影响,是存在主义文学的代表人物之一。
Published in 1913,Sons and Lovers,D.H Lawrences first major novel,is a novel concerned with a tragically damaged hero--Paul Morel.He is the youngest and adored
学位