偏瘫患者上肢康复训练机器人的研制与临床应用

来源 :首都医科大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lschx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:机器人辅助训练是近年来发展的新的治疗技术,能够为脑损伤患者提供安全,高强度和以任务为导向的训练。我们研制出上肢复合运动康复机器人,对康复机器人的关键技术进行研究,以实现多种模式的训练,并能够及时采集患者的运动参数,为建立康复定量评定体系提供依据。依据神经康复的原则对脑卒中和脑外伤患者的上肢运动功能障碍进行康复训练,观察对患者上肢运动功能障碍和痉挛的疗效。并调查患者对机器人训练的主观反应。 方法:在机器人研制中利用机器人运动学理论来论证和计算操作臂的运动域,确定在训练平面内实现力场控制的方法,设计六种康复训练模式的具体实施策略。在临床试验阶段,22名患者参加了这项研究。对运动状态量表(MSS)进行了效度研究,对Fugl-Meyer运动功能量表(FMA)上肢部分和运动状态量表(MSS)进行了反应性研究。训练前4周,训练开始前1天和训练结束后1天分别进行评定。研究方法为基线对照研究方法。使用Fugl-Meyer运动功能量表(FMA)上肢部分和运动状态量表(MSS)评定患者的运动功能。使用改良Asworth量表(MAS)评定患侧上肢肘关节屈肌与伸肌的痉挛状态。患者2种训练模式轨迹为直线训练方法与圆周训练方法。训练时间为4周,每周进行5天训练,每次45分钟。在训练过程中采集患者运动学和动力学的参数,与临床评分进行对比。采取问卷调查方式来调查患者对机器人训练的主观反应。 结果:对运动状态量表(MSS)以Fugl-Meyer运动功能量(FMA)为标准,具有良好的标准效度,2个量表对机器人训练均具有良好的反应性。机器人训练前后患者上肢Fugl-Meyer运动功能量(FMA)和运动状态量表(MSS)评分有显著的差异性。肘关节屈肌的痉挛评分降低,与基线相比有显著的差异性,而肘关节伸肌的痉挛评分有降低的趋势,但没有达到显著性水平。机器人训练过程种直线运动和圆周运动的一些参数,与临床功能评分有一定的相关性。大多数患者对机器人训练持肯定态度。 结论:机器人辅助训练可以减轻慢性脑卒中和脑外伤患者上肢残损程度,应用上肢复合运动康复机器人对慢性脑损伤患者上肢运动功能障碍进行康复训练取得良好疗效。机器人辅助训练对上运动神经元损伤所致上肢痉挛有一定的减轻作用,主要通过重复性牵伸和反复运动来实现。直线运动与圆周运动的一些参数可能成为建立脑卒中后上肢运动功能定量评定的一些指标。
其他文献
语言是人类交际的工具。随着人类社会的不断发展,语言也在不断进化、完善。语言变化是受人种、地理、人性、教育、社会等多种因素共同作用影响的。随着科学的不断进步,人与人
本文提出英语单词是沙拉拼盘,借鉴了其他语言,并指出英语单词是不同的语言和文化在历史的长河中不断融合的产物。文章首先简要介绍了英语单词来自法语和凯尔特语言的事实,英
当今社会,越来越多的人选择出国留学.于是,这也催热了“新托福”考试.我们学习英语口语的最终目的是为了能够在与他人交流时,更加流畅的表达自己的想法.但是,“新托福”的口
第二语言习得理论由于各方面的因素走向了多元化,不同理论基础支撑的流派自然而然促成了“百家争鸣”的场面。本文着重探讨二语习得的四个主要流派,并对其观点提出一些自己的
语用对策就是针对来自不同国家、不同民族、不同文化背景的不同言语交际主体在交际中出现的语用失误而采取的应对措施和方法。在对外汉语交际中,语用失误和语用对策主要指的
功能派翻译理论认为翻译是创作使其发挥某种功能的译语文本。它与其原语文本保持的联系将根据译文预期或所要求的功能得以具体化。功能派理论认为翻译是在人为目的性参与下进
通过对汉字的特点分析和解读,了解汉语特点形成的原因;借从中国诗歌及中国哲学的特点,分析汉字对中国思维方式的影响.
目的:观察重症急性胰腺炎大鼠胰腺微循环中白细胞粘附行为的变化以及其机制的初步探讨。 方法: SD雄性大鼠36只,随机分为两组,假手术组(sham—operatedgroup,SO组)和重症急性
语篇分析作为翻译的重要预备活动,应该自上而下,从宏观层次到微观层次,从语篇到符号。所以本论文,通过测试的方式,对原文语篇宏观和微观结构进行了定量和定性分析,客观的检查
Back propagation (BP) algorithm is a very useful algorithm in many areas, but its leaning process is a very complicated non linear convergence process, in whic
期刊