论文部分内容阅读
“党给的”,这是我国人民用来表达对党的感激之情的一句话,真挚朴实,听起来亲切入耳。可是,现在有的党员干部把以权谋私捞到的好处也说成是“党给的”,实在令人不能容忍。 一次,某镇办企业的经理告诉他的熟人,他一年到头尽抽不花钱的烟,喝不花钱的酒,并得意洋洋地说:“这口福,党给的!”无独有偶。某局局长星期天开公家轿车到百里之外
The words “given by the party” are the words my family members used to express their gratitude to the party. They are sincere and simple, and they sound familiar. However, some party members and cadres now claiming that the benefits they seek by private ownership of their own funds are “given by the party” and are really intolerable. Once, the manager of a town-run enterprise told his acquaintances that he spent all the year round smoking no-cost cigarettes and drinking no-cost liquor and said triumphantly: “This blessing, the party gives!” Coincidentally. A bureau chief opened a public car to Barry Sunday