论文部分内容阅读
与前几年相比,今天的消费者更倾向于个性化和体验感,而这对商业地产和旅游项目的建筑设计提出了更高的要求。集旅游、文化展示、休闲等多功能于一体的“跨界式”业态正在成为设计界的潮流。1月11日下午,为了引领地产行业与各方面专家进行跨界交流,一场由CKC香港国际康亘轩建筑设计事务所主办的“2014跨界智慧风暴CKC文化沙龙”在浦东新区锦延路CKC会所举行。CKC举办这场文化沙龙旨在探讨新的一年中如何去更好的面对“严峻的地产行业冬天”发挥自身绵薄之力。沙龙伊始,香港国际CKC康亘轩建筑设计有限公司总经理康臣先生介绍了参加沙龙的各位嘉宾,并在沙龙期间接受了新华网的采访。康总在采访中提到“2014年将是跨界城市及建筑设计的新设计领
Compared with previous years, today’s consumers are more inclined to personalization and experience, which put forward higher requirements for architectural design of commercial real estate and tourism projects. Set the travel, cultural display, leisure and other multi-functional in one ”cross-border“ format is becoming the trend of the design industry. On the afternoon of January 11, in order to lead the real estate industry and all kinds of experts to carry out cross-border exchanges, CKC cultural salon ”2014 Cross-border Wisdom Storm“ organized by CKC Hong Kong International Concordia Architecture & Design Office was held in Jinyin Road, Pudong New Area CKC clubhouse. CKC held this cultural salon designed to explore how to better face the ”tough winter real estate industry,“ play their own modest in the new year. At the beginning of Sharon, Mr. Hong Chen, general manager of Hong Kong International CKC Kangxi Xuan Architectural Design Co., Ltd., introduced the guests to Sharon and interviewed Xinhua during Sharon. In the interview, Kang mentioned that ”2014 will be a new design leader in cross-border urban and architectural design