论文部分内容阅读
国内排泄物储存池的应用较为普遍,这是由于我国目前大多数城市或工矿企业区的排水系统多为合流制,极少有生活污水处理厂的缘故。因此民用建筑和工业建筑生活间内所排出的生活粪便污水,必须流经排泄物储存池处理后才能排人合流制下水道或水体中去。排泄物储存池是污泥处理最初级的方法,污水中所含的大量粪便、纸屑、病原虫(比重较大,如蛔虫)等杂质,在池中经过数小时以上的沉淀后去除约50-60%左右;沉淀下来的污泥在密闭无氧(或缺氧)的条件下腐化进行厌气分解,使有机物转化为稳定状态,污泥经3个月以上时间的酸性发酵后脱水熟化便可清掏出作肥料等用。但是排泄物储存池去除有机物的能力较差,一般说来污水中的生化需氧量仅降低20%左右,且由于污水与
The domestic application of excrement storage pool is more common, this is because most of the cities or industrial and mining enterprises in our country drainage systems are mostly combined system, very few domestic sewage treatment plant’s sake. Therefore, the domestic manure and sewage discharged from the civil buildings and the industrial buildings must flow through the waste storage tanks to be discharged into the confluence of sewers or bodies of water. Waste storage tank is the most basic method of sludge treatment. The sewage contains large amounts of excrement, paper dust and pathogenic insects (large proportion, such as roundworms) and other impurities in the pool after more than a few hours of precipitation to remove about 50 -60%. The precipitated sludge decomposes anaerobically under the condition of closed anaerobic (or anaerobic) conditions to turn the organic matter into a stable state. The sludge is dehydrated and aged after being fermented for more than 3 months Can be cleared for fertilizer and other purposes. However, the ability of excrement storage tanks to remove organic matter is poor. Generally speaking, biochemical oxygen demand in sewage water is reduced by only about 20%