【摘 要】
:
Snell-Hornby(2001)曾遗憾地指出尽管文体影响着我们对文本的建构和解读,但是翻译研究历来缺席文体学视角。这一缺憾终于在语料库翻译研究范式到来之后得到改善。那么,区别于
【机 构】
:
同济大学外国语学院,布鲁塞尔自由大学应用语言学系,广西民族大学外国语学院,
论文部分内容阅读
Snell-Hornby(2001)曾遗憾地指出尽管文体影响着我们对文本的建构和解读,但是翻译研究历来缺席文体学视角。这一缺憾终于在语料库翻译研究范式到来之后得到改善。那么,区别于语料库翻译学,语料库翻译文体学的核心议题是什么?十多年来,语料库翻译文体学的理论体系革旧鼎新,相较Mona Baker(2000)译者风格研究的滥觞所出Towards a Methodology for Investigating the Style of a Literary Translator已经不可同日而语。本文在综述国内外此类研究基础上提出语料库翻译文体学理论参照框架,主要包括元理论(即翻译学、文体学和语料库语言学)和交叉理论(翻译文体学、语料库翻译学和语料库文体学),多元学科交融思想呈现了融合、共生、互动的超学科研究新气象。
其他文献
《山西老年》的《编读往来》栏目内容丰富,小栏目多,很吸引读者的眼球,拉近了与读者的距离,架起了编者与读者的桥梁,它既反映了编辑部的信息又让读者有说话的地方,我认为这种
她叫马清华,现任正阳县审计局副局长。一头乌黑的短发,一双明亮的大眼睛,加上她那爽朗的笑声,处处显示着青春活力和朝气。这位性格活泼,乐观向上的时代女性,在枯燥而清贫,艰
随着集体林权制度主体改革的进一步开展,达拉特旗在明晰产权方面取得了一定成效,同时也突显许多问题。为了进一步放活经营权、落实处置权、保障收益权,达拉特旗在深化集体林
血管内皮生长因子(Vascular endothelial growth factor,VEGF)是一种分子质量约为2000~23000具有肝素结合活性的同源二聚体多肽,VEGF的生物学效应是通过其特异性受体VEGFR介导实
赵慕兰说退休以后,她将编写《中关村地方志》,不知她是否会将自己写进去。以赵慕兰的理性与客观,她会公正地写自己并评价自己。《地方志》应当这样写:赵慕兰,女,中关村管委会
为了提高教学质量,中国协和医科大学免疫学系对98级本科生的医学免疫学教育进行了“以问题为中心进行学习”的教学改革。即在给学生讲授了免疫学基本知识后,由教师提出问题,
中国科学院中国现代化研究中心日前在京公布了《中国现代化报告2004》。该报告指出,2002年中国仍处于第一次现代化的发展期,属初等发达国家。“第一次现代化”和“第二次现
在燕山脚下,人们时常能看到一位中年人在神情专注地写生。无论春夏秋冬,他始终坚持不辍。久了,很多人对他坐在矮凳上,手持写生本的身影已经非常熟悉,甚至在脑海中已把他定格
谁说女子不如男?王燕萍、王翠玉、何苏榕、邹荔、雷梓园、周明华、刘蓉、许艺芳、孙军红、盖晓娜、孙燕、马莉……这些经常出现在全国、全军、南京军区及驻地报刊上的名字,就
嘉兴市秀洲区王江泾镇双桥村农民钱雪良科学养殖獭兔走上了致富路,2000年出售种兔400多只,商品兔300多只,净收入超过4万元。钱雪良曾外出做过管道工、水电工,然而都没有挣到