论文部分内容阅读
令人瞩目的微软公司创始人比尔·盖茨,是靠智慧成为全球亿万富翁的,他善于用脑用心,任何时候似乎都比别人多长了一双眼睛和一颗善于思索的脑袋,因此他的微软公司在世界排名第一,他也是世界顶尖的人物。比尔·盖茨在接受媒体采访谈到成功的秘诀时说,因为又有更多成功人士在为我工作,我是财富的看管人,我需要找最好的方式来使用它。
The striking Microsoft founder Bill Gates, who is smarter, has become a billionaire in the world by his ingenuity, and at any given moment he seems to have a pair of eyes and a thought-provoking head longer than others, so he Microsoft ranked first in the world, he is also the world’s top figure. In an interview with the media about the secret of success, Bill Gates said that because there are more successful people working for me, I am the manager of wealth, I need to find the best way to use it.