论文部分内容阅读
2010年7月1日起《文物艺术品拍卖规程》的正式实施,对中国的拍卖行业起到了一个规范作用。在规程出台之前,记者采访了规程的制定者之一,翰海拍卖有限公司副总经理张跃进女士,请她对于规程出台的意义以及其中的一些细节问题,为广大读者做一个解读《中国拍卖》:您认为《文物艺术品拍卖规程》的出台,对我国拍卖行业的意义是什么?张跃进:翰海公司作为艺委会的副主任委员单位,在规程制定期间曾多次参加研讨会,也用翰海十几年来自身经营中的经验和问题作为依据,提供参考。这个
Since July 1, 2010, the formal implementation of the “Auction Procedures for Cultural Relics and Art Works” has played a normative role in the auction industry in China. Before the introduction of the rules, the reporter interviewed Ms. Zhang Yuejin, the deputy general manager of John Hai Auction Co., Ltd., and asked her to make a reading on the meaning of the rules and some of the details in order to provide readers a “Chinese Auction” : What do you think is the significance of the “Auction Rules for Art and Art Auctions” to the auction industry in our country? Zhang Yuejin: As the vice chairman and member of Art Committee, Hanhai Company has participated in seminars many times Hanhai more than 10 years of their own business experience and problems as a basis for reference. This one