论文部分内容阅读
王世杰——凄然北望。曾任国民党中宣部部长、外交部部长等职,在台湾曾任“总统府”秘书长等职。去台后不久,多次批评政治黑暗被革职查办。90岁病亡于台北。顾维钧——外交奇才。曾任中国出席华盛顿会议代表,国民政府驻法国、英国、美国等国大使,参加起草联合国宪章,并代表中国在联合国宪章上签字。退休后定居美国,享年97岁。宋美龄——世纪老人。西安事变后赴西安谈判,为事件的和平解决与随后的国共合作抗日起到了不可小视的作用,此后多次赴美为蒋争取援助。蒋介石去世后逐
Wang Shijie - desperately looking north. Former KMT Central Propaganda Department Minister, Minister of Foreign Affairs, etc., in Taiwan, served as “Presidential ” Secretary-General. Shortly after going to Taiwan, many times criticizing the political darkness was dismissed for investigation. 90-year-old died in Taipei. Gu Weijun - Foreign Wizards. Former China attended the Washington conference delegates, the National Government in France, Britain, the United States and other ambassadors to participate in the drafting of the UN Charter, and on behalf of China in the UN Charter. After retirement settled in the United States, at the age of 97. Song Meiling - Century Old Man. After the Xi’an Incident, he went to Xi’an for negotiations and played a significant role in the peaceful settlement of the incident and the subsequent KMT-CPC cooperation in the anti-Japanese struggle. After that, he repeatedly went to the United States for assistance in fighting Chiang Kai-shek. Chiang Kai-shek after the death by