论文部分内容阅读
中国历史悠久,文化灿烂。有五千年文明史,出了400多个皇帝,为编剧、导演们积累了丰富素材。中国近年来,拍摄了大量历史剧、帝王剧,再现了各个王朝内争外战的惊心动魄和宫廷斗争的错综复杂,气势恢弘,蔚为大观,不仅国内观众喜欢,海外人士也都称道。大家反映,中国内地拍摄的历史剧、帝王剧比港台的戏说剧、商业片好看多了。因此,大部分历史剧、帝王剧都创下了很高的收视率。有的剧目,如《康熙帝国》、《雍正王朝》还赢得了较好的海外市场。
China has a long history and a brilliant culture. There are five thousand years of civilization, out of more than 400 emperors, writers, directors have accumulated a wealth of material. In recent years, China has filmed a large number of historical plays and imperial dramas, reproducing the thrilling and imperialist struggles of the civil war in various dynasties and the complicated and arduous struggle of the court. It is magnificent and spectacular not only for domestic audiences but also for overseas visitors. All of us said that the historical dramas and emperors drafted in mainland China are more attractive than the drama dramas and commercial films from Hong Kong and Taiwan. Therefore, most of the historical drama, Imperial drama have set a high ratings. Some repertoire, such as “Kangxi Empire”, “Yongzheng Dynasty” also won a better overseas market.