论文部分内容阅读
10月25日,商务部、农业部组织的“全国农超对接进万村”活动正式启动。此次活动从10月底开始,历时3个月,分别在华东、华北、东北、华南、华中、西北地区开展。商务部发文指出,传统的农产品流通模式经过多级批发和零售,每一个环节都至少加价5%至10%。通过推行“农超”对接和周末车载蔬菜市场,可大幅减少中间环节,降低流通成本以及多环节带来的损耗,在降低农产品零售价格的同时,也有助于提高产地收购价格。
October 25, the Ministry of Commerce, Ministry of Agriculture organized the “National Agricultural Super docking into the village” campaign was officially launched. The activity started from the end of October and lasted for 3 months and was carried out in east China, north China, northeast China, southern China, central China and northwestern regions respectively. Ministry of Commerce issued a document that the traditional mode of circulation of agricultural products after multi-level wholesale and retail, each link at least 5% to 10% increase. Through the implementation of “Nongchao ” butt and weekend vegetable vehicle market, can significantly reduce the intermediate links, reduce circulation costs and losses caused by multiple links in reducing the retail price of agricultural products, but also help to increase the purchase price of origin.