“清冽”小议

来源 :中学语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ivy1128
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《小石潭记》中有“伐竹取道,下见小潭,水尤清洌”句。关于“清洌”的注释,很多版本都释为“清澈”。①统编教材初中语文第四册,注为:“清澈”。②教育部委托五省(区)编写的教学参考书中译为:“清澈明亮”。③《中学古诗文对照注释》(广西民族出版社)注为:“清澈”。我以为以上注释不够全面,“洌”在通常情况下当“清”讲。《说文解字》释“洌”为: In the “Little Shitan Kee”, there are sentences for “take the bamboo through the road, see the small pond below, and see the water especially clear.” Many versions of the commentary on “Qingyu” are interpreted as “clear”. 1 The fourth edition of the junior middle school Chinese textbook is compiled. Note: “Clear”. 2 The Ministry of Education commissioned the teaching reference books prepared by the five provinces (districts) to be translated as “clear and bright”. 3 “Compared Notes of Ancient Chinese Poetry and Poetry” (Guangxi Nationalities Press) Note: “Clear”. I thought that the above comments were not comprehensive enough, and that “洌” is usually “clear” when speaking. “Shuo Wen Jie Zi” explains “洌” as:
其他文献
爱尔兰总统希金斯7月5日在接受中国驻爱大使岳晓勇递交国书时表示,爱尔兰愿以实际行动,积极参与中国国家主席习近平提出的“一带一路”倡议,已正式提出申请加入亚洲基础设施投资
一、知识创造能力培育是“一带一路”倡议背景下企业国际化人才培养的关键“一带一路”作为国家发展战略的重要组成部分,自2013年提出以来其互信、融合、包容的全面合作内涵不
汉字作为汉文化最基本的细胞,有着悠久辉煌的历史和民族特色,在漫长的岁月中,汉字伴随着灿烂的中国文化向四方传播,逐渐形成了汉字文化圈。目前,除中国使用汉字外,过去使用过或现在
表格,用来统计各种数字,使人一目了然;用来综合比较各类问题,清晰明瞭。然而,人们往往只注意到了它的某些简单应用,其实,在许多趣味数学问题中,列表法有它独到之处。例1 将1
全国通用教材高中数学第二册的教学参考书中,对课本中“化极坐标p=5tgθ为直角坐标方程”一题(P_(188))给出的答案是:x·(x~2+y~2)~(1/2)=5y (P_(217))其实这个答案是错误的
2014年1月6日下午,2014年“中国寻根之旅”北京民俗文化冬令营书法课在首都体育学院教学科研综合楼开课。
89.幼蛙的运输。 幼蛙装运前一天不要喂食,因空腹运输比较安全。可采用蛙箱或蛙笼,也町就地取材用塑料桶、盆、盒、铁皮箱等。容器底部要放置水草或湿纱布,底、侧都要有通气
一、“一带一路”倡议的提出及其对中外合作办学的重大意义(一)“一带一路”倡议的提出“一带一路”是习近平总书记分别于2013年9月和10月出访哈萨克斯坦和东盟国家时提出的。
1月29日是“春到河畔”华文教育展的最后一天,众多的展区和喜庆表演连日来吸引了不少公众。在浮动舞台旁的“新加坡华文教育展”,虽似与农历新年沾不上边,却也吸引了不少访客,尤
2011年12月10日下午,菲律宾光启学校汉语短期班结业典礼在北京华文学院公寓楼沐彬厅举行。出席结业典礼的领导和嘉宾有北京华文学院培训部副主任王图保老师、菲律宾大使馆大使