论文部分内容阅读
美人蕉花红似血,传说是佛陀脚趾流出的血化成的,恶魔提婆达多用大石头偷袭佛陀,幸好石头在滚落之前就已经粉碎成了上千个小石片。佛陀安然无恙,但还是有一个小石片击伤了他的脚趾。脚趾流出的血被大地吸收,随后就长出了鲜红美丽的美人蕉。 广东省焦岭县长潭景区“一线天”峡谷的美人蕉,远近闻名。相传很久以前,天上有几位耐不住寂寞的仙女,偷出天宫,窥视下界。当她们将目光移到长潭时,顿时被那里的风光给迷住了。于是忘了天规,决定到人间玩一回。她们来到长潭河边,先是泛舟江上,又唱又笑。赏尽这里的美景之后,沿着山路进入了“一线天”。但见飞瀑直泻,水清如镜,就跳入潭中,追逐戏水。不知不觉,天已破晓,仙女们回不到天上,化作了亭亭玉立的美人蕉,永远守护在岸边,成了这里一道独特的风景。
Canna flowers like red blood, the legend is the outflow of Buddha toe blood into, the devil to Hope and more with a large stone attack on the Buddha, but fortunately the stone before it rolled into thousands of small pieces of stone. The Buddha was safe and sound, but there was still a small stone slamming his toes. Toe outflow of blood is absorbed by the earth, then grow bright red beautiful canna. Longtan Lake Scenic Area, Jiao Ling, Guangdong Province, “first-line sky” canyon canyon, known. According to legend, a long time ago, there are a few lonely innocent fairy, stole the temple, peep the lower bound. When they moved their eyes to the changmingshuan, suddenly fascinated by the scenery there. So forget the rules, decided to play a back to the world. They came to the Changtan River, the first river rafting, singing and laughing. Enjoy the beautiful scenery here, along the mountain into the “first-line days.” But see the waterfall straight diarrhea, clear water as a mirror, jumped into the lake, chasing playing water. Unconsciously, the day is dawn, the fairy who can not return to heaven, turned into a slim canna, always guarding the shore, has become a unique landscape here.