论文部分内容阅读
古人说:年过三十不学艺,而我,是在四十有五才改行作记者和编辑,固然因之丢了公务员的种种好处,但也似乎轻而易举地讨得一些便宜,如看球就是。这大概是上苍对我的补偿。我常思量,如果将球迷类比围棋手,一共分作九段的话,在下大约处在六、七段这样的档次,就是说,热情和水准算不得很高,但也蛮像回事了。之所以将自己往六、七段摆,一个重要原因是,已往我去球场很少,一则懒散惯了,贪图安逸;二则一张球票几十块,钱捏在像我这样收入单靠工资和稿费的人手里,怎么个花法,确实得思量思量。现在好了,有记者证在手,不但不收费,还给提供最好的位置,真是大慰平生之快事。
The ancients said: Although I am not involved in art for 30 years or more, I changed my course from being a journalist and editor in the middle of the 40s to becoming a journalist and editor of the Civil Service. Although it has lost all the benefits of civil servants, it seems easy to get some cheaper things like watching ball That’s it. This is probably God’s compensation for me. I often think about it. If we divide the fan class into nine sections as compared with the chess players, then we will find that we are at a grade about six or seven in the next stage. That is to say, the enthusiasm and the water level are not high, but it is quite ridiculous. The reason why I put myself to six or seven paragraphs, an important reason is that in the past I went to the court rarely, a lazy used to seek ease; two tickets dozens of pieces of a ball, the money squeezed in a single income like me By the hands of salaries and royalties, how to spend, really think about thinking. Well now, with a press card in hand, not only free of charge, but also to provide the best position, is really great things to be done.