论文部分内容阅读
手机支付下乡,一定要对产品的功能点、额度、风险控制以及用户的特色服务做针对性的调整。今年4月,我无意中看到央视的一个新闻鼓励在农村发展移动支付。目前,农村手机普及率已高达90%以上,这为开展移动支付提供了先决条件。而且,手机移动支付可以弥补金融下乡模式中的一些不足,是值得尝试的手段之一。于是我试着联系了几家第三方支付企业,想了解移动支付的下乡情况。令我吃惊的是,几家第三方支付企业都把农村作为一个“新的发展阵地”。“2010年底,我们了解到商务部在推进‘千村万乡’,当时就考虑希望借助这样
Mobile payment to the countryside, we must make the product function points, quotas, risk control and the user’s special services to make targeted adjustments. In April this year, I accidentally saw a press release by CCTV encouraging the development of mobile payments in rural areas. At present, the popularization rate of mobile phones in rural areas has reached more than 90%, which provides a precondition for mobile payment. Moreover, mobile payment can make up for some deficiencies in the financial countryside model is one of the means worth trying. So I tried to contact several third-party payment companies, would like to know the situation of mobile payments to the countryside. To my surprise, several third-party payment companies regard the countryside as a ”new development spot.“ ”By the end of 2010, we learned that the Ministry of Commerce is promoting thousands of villages and townships