论文部分内容阅读
今年春节期间,我们组织了七位青年教师,由支部书记带队到学校附近侯河公社幸福大队原迎祥乡去调查访问,以便教育者先受教育,开学后再在全体学生中开展阶级教育活动。我们确定重点调查迎祥乡,是因为那里在民主革命时期是我县阶级矛盾尖锐、革命斗争激烈的地区。那里土地高度集中在八家大地主(当地群众称为“八大家”)的手里,广大农民在死亡线上挣扎。一九四○年我党就在那里建立了革命根据地,领导广大人民开展反帝反封建斗争。解放后,农民彻底翻了身,昔日贫穷落后的迎祥乡,今日变成了名副其实的幸福大队。在那里,我们访问了不少老干部、老党员、贫雇农和烈士家属,请老干部,党员谈村史,请贫雇农谈家史、谈苦难,请烈士家属谈烈士的英雄事迹。还召开了(?)
During the Spring Festival this year, we organized seven young teachers. The branch secretary led the delegation to the original Xiangxiang Township, Houhe Commune, a well-being brigade near the school for investigation and education so that educators can be educated first and class education can be conducted among all students activity. We have decided to focus on the investigation of Yingxiang Township because there was a sharp contradiction in the revolutionary class struggle in the county class during the democratic revolution. Where the land was highly concentrated in the hands of eight big landowners (the local people called the “Eight Masters”), the majority of peasants struggled on the death line. In 1940 our party set up a revolutionary base there and led the broad masses of people in the struggle against imperialism and feudalism. After the liberation, the peasants completely turned their backs and the former poverty-stricken Yingxiang Township turned into a veritable bliss team today. There, we visited the families of veteran cadres, veteran party members, poor peasants and martyrs, and invited veteran cadres and party members to talk about village history. They asked the poor employers and peasants to talk about family history and talk about misery, asking the families of the martyrs to talk about the heroic deeds of the martyrs. Also held (?)