论文部分内容阅读
中国空间事业近日传出信息:未来两年内,我国计划在太空进行第一次载人飞行,并将在合适的时间发射小型月球探测器。国际人士认为,如果这些计划得以实现,中国将成为继美国和俄国之后的第三个太空大国。 为了这一今世人瞩目时刻的到来,中国的航天人士付出了很多生命的代价,早在几百年前,载人航天的鼻祖——中国明朝的万虎曾把自己捆绑在自制的土火箭上想飞上蓝天,结果他与火箭一道同归于尽。五十年代的中国,面对西方超级大国
China’s space career recently came out with information: In the next two years, China plans to launch its first manned flight in space and will launch a small lunar probe at the right time. International people think that if these plans are realized, China will become the third space superpower after the United States and Russia. For this moment of world attention, Chinese cosmonauts have paid a lot of lives. As early as a few hundred years ago, the originator of manned spacecraft in China, the Chinese tiger of the Ming Dynasty in China, bundled itself up with a homemade earth rockets Want to fly on the sky, the result he and the rocket together. China in the 1950s faced the Western superpower