论文部分内容阅读
暮春时节,携友畅游秦岭南麓的黄柏塬。饱览美景之余,还获悉一件奇事:退耕还林政策的实施,使得黄柏塬境内形成了方圆几十公里无耕地、无住户的浅山林海,塬上村民便于暮春将牛羊放于山林,秋后才去辨认回收。感慨之余,填词以记之。滚滚汉江北,屹屹太白南。路回峰转人醉,峦海碧连天。草甸花繁蝶乱,翠岭莺飞雾撵,空谷泛幽兰。绿水入烟岫,银瀑下玄滩。
Late spring season, with friends tour the southern foot of the Qinling Mountains Huangbai plateau. Throughout the beautiful scenery, I also learned of a wonders: the implementation of the policy of returning farmland to forests, making the formation of a radius of dozens of miles Huangpulang no farmland, no shelter of shallow mountains and sea, the plateau villagers in the late spring to put cattle and sheep in the mountains and forests After the fall to identify recycling. Apart from feeling, lyrics to remember it. Hanging Hanjiang North, Yi Yi Taibai South. Back to the peak turn drunk, Luan Hai Bi even days. Meadow flowers chaos chaos, Cui Ying war fly 撵, empty valley pan orchids. Green water into the smoke Xiu, silver waterfall Xuan Tan.