论文部分内容阅读
傅雷,是我国著名的文学翻译家,终身致力于法国文学的翻译。他有两个儿子。长子傅聪19岁时参加第四届世界青年与学生和平友谊联欢节国际艺术比赛,获钢琴三等奖;21岁时,又参加第五届肖邦国际钢琴比赛,获三等奖。傅聪是中华人民共和国成立后,第一位参加肖邦钢琴比赛并获奖的人,他对肖邦灵魂的深刻感受、对肖邦作品的精湛演奏,震惊了中外乐坛。傅聪成名后,当人们问及他艺术成长的道路时,他总是把父亲
Fu Lei, a famous literary translator in China, devoted himself to the translation of French literature. He has two sons. At the age of 19, his eldest son, Fu Cong, was enrolled in the International Art Competition for the Fourth World Youth and Students Peace Friendship Festival and won the third prize of the piano. At the age of 21, he attended the fifth session of the Chopin International Piano Competition and won the third prize. Fu Cong was the first person to win the Chopin Piano Competition since the founding of the People’s Republic of China. He was deeply impressed by the soul of Chopin and shocked the Chinese and foreign music scene. After Fu Cong fame, when people asked about the way of his artistic growth, he always put his father