论文部分内容阅读
随着朗讯(中国)四名主管因涉嫌违反美国《反海外腐败法》而被集体解雇,中国商业圈中盛行“潜规则”的问题同时也被摆上台面,在指责跨国公司行为的同时,我们更多地需要对自己的商业环境和法规等进行深刻的反思。 腐败哪国都有,跨国公司行贿也不是新鲜事,妄自菲薄没有任何意义,遮遮掩掩更是于事无补。政府应该下决心启动司法程序,如果朗讯(中国)公司以及我们的某些政府官具有犯罪行为,那么应该根据刑法中关于“单位行贿罪”的规定对该公司和该公司的相关责任人进行处罚,受贿者同样难逃法网;如果根据中国法律,并不存在任何犯罪行为,应该还相关人一个公道,给社会一个交侍 如果这一事件能够促进政府加快规范行政审批权、加快制定并完善政府采购法、推进依法行政进程,邢么,坏事也就变成了好事。
As the four executives of Lucent (China) were collectively dismissed on suspicion of violating the U.S. Foreign Corrupt Practices Act, the question of prevailing “unspoken rules” in China's commercial circles has also been put on the stage. While accusing multinational corporations of acting, We need more in-depth reflection on our business environment and regulations. Corrupt countries have all, multinational corporations bribery is not new, pretentious no sense, cover up is useless. The government should make up its mind to initiate the judicial process. If the companies of Lucent (China) and some of our government officials have criminal acts, the company and the relevant responsible persons of the company should be punished according to the provisions of the Criminal Law on “Bribery of Units” , The same can not escape the bribery; if under Chinese law, there is no criminal activity, should also be related to a fair, to give the community a hand in hand if the incident can promote the government to speed up the standardization of administrative examination and approval authority to speed up the formulation and improvement of government Procurement Law, to promote the process of administration according to law, Xing What, bad things will become a good thing.