论文部分内容阅读
地图在国际划界过程中的意义不容小觑,但也不应当夸大。地图除非作为一份正式法律文件的组成部分本身构成国家意志的明确表达,一般情况下仅被视为一种传来证据而非原始证据,一种环境证据而非直接证据。在国际法上,地图证据的可采性与证明力至少取决于以下5个因素:是否清楚地反映国家意图,是否精确,是否具有中立性,是否前后一致,是否得到国际社会特别是有利害关系国家的承认或默认。此外,地图证据的可采性与证明力有待于法庭在重现事实的过程中结合其他证据进行综合判断。
The significance of maps in the process of international demarcation can not be underestimated, but it should not be exaggerated. Unless the map itself constitutes an explicit expression of the will of the State as part of an official legal document, it is generally regarded as merely transmitting evidence rather than original evidence, an environmental evidence rather than direct evidence. In international law, the admissibility and certification of map evidence depend on at least the following five factors: whether the national intent is clearly reflected, whether it is accurate, whether it is neutral, whether it is consistent, whether it is obtained by the international community, especially the interested countries The recognition or acquiescence. In addition, the admissibility and demonstrating power of map evidence needs to be judged synthetically by the court in combination with other evidence in the process of reproducing the facts.