论文部分内容阅读
我国的中医药已经有几千年的历史,它是广大劳动人民长期与疾病作斗争的产物,对于我们中华民族的繁衍与发展,做出了巨大的贡献。中药材来源于动物、植物、矿物等,这些动物、植物、矿物大小不等,多数含有杂质,如果不加以挑选清除,就不能入药;还有许多药材需要用各种不同的方法加工处理,才能供煎剂和丸、散等制剂使用。这种加工的工艺过程,就叫做炮制,
China’s Chinese medicine has had a history of several thousand years. It is a product of the long-term struggle between the working people and disease, and has made tremendous contributions to the reproduction and development of the Chinese nation. Chinese herbal medicines are derived from animals, plants, minerals, etc. These animals, plants, and minerals are of different sizes, and most of them contain impurities. If they are not selected and removed, they cannot be used as medicines; many medicines need to be processed and treated in various ways. For decoction and pills, powder and other preparations. The processing of this process is called processing.