论文部分内容阅读
本刊讯:国务院最近决定,从今年10月1日起,在全国普遍推行利改税第二步改革,今后各地区、各部门不要再批准企业实行利润递增包干等办法,一律搞利改税。国务院办公厅7月13日专门为此发出的通知说,对于过去已经实行利润递增包干等办法的企业,应区别情况,按下列规定进行处理:一、经国务院或国家经委、财政部批准试行利润递增包干等办法的企业,凡是已经到期的,应改按利改税办法执行;尚未到期的,继续执行原办法,但到期后必须改过来。二、各省、自治区、直辖市人民政府批准试行利润递增包干等办法的企业,要进行一次
Ben Kanxun: The State Council recently decided that since October 1 this year, the second step will be the widespread introduction of profits tax in all parts of the country. In the future, all regions and departments will no longer approve the implementation of incremental profits package, . On July 13, the General Office of the State Council specially issued a circular on this issue saying that for businesses that have already implemented such measures as increasing profits in the past, such measures should be handled differently according to the following provisions: 1. After the State Council or the State Economic Commission and the Ministry of Finance approve the trial profits If an enterprise that has already expired should be reformed according to the method of increasing profit or tax, enterprises that have not yet matured shall continue to implement the original measures but must restructure after they expire. 2. The enterprises approved by the people’s governments of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government for trial and approval of such measures as increasing profits and increasing commissions shall conduct the inspection once