论文部分内容阅读
与中国大多数夫妻一样,王士光和王新夫妇看上去没什么特别之处。在一张照片上,他们一左一右,肩并肩站在庭院里,略显拘谨。那是1938年的冬天,两个年轻人打扮得很是时尚:丈夫穿了件呢子风衣,妻子穿的是翻毛皮大衣。又过了10年,两人的穿着大为改变:齐刘海的卷发和西装革履不见了,取而代之的,是中国人民解放
Like most couples in China, Wang Shiguang and Wang Xin couple appear to be nothing special. In a picture, they stood side by side in the courtyard side by side, side by side, slightly cautious. That was the winter of 1938, two young people dressed very stylish: husband wearing a woolen trench coat, his wife is wearing a fur coat. Another 10 years later, the two were greatly changed in their dress: Qi Liu’s curly hair and suits and ties disappeared, replaced by the Chinese people’s liberation