论文部分内容阅读
2012年12月12日讯:卫生部副部长、国家食品药品监督管理局局长尹力日前接受媒体采访时表示,近年来我国基本药物抽验合格率达98%以上,下一步将努力解决人民群众关心的热点难点问题,针对中药、药用辅料等领域的突出问题进行风险排查。尹力说,近年来,我国基本药物抽验合格率达98%以上,基本药物质量是可以让公众放心的。下一阶段,将严格基本药物上市审批,把好准入关;开展基本药物质量一致性评价,推动基本药物质量达到国际水平;强化过程监管,严格基本药
December 12, 2012: Yin Li, Vice Minister of Ministry of Health and Director of the State Food and Drug Administration recently said in an interview with the media that in recent years, the passing rate of basic drug tests in China has reached more than 98%, and the next step will be to solve the people’s concern Hot and difficult issues, for the Chinese medicine, pharmaceutical excipients and other areas of outstanding problems risk investigation. YIN Li said that in recent years, China’s basic drug sampling pass rate of 98% or more, the quality of essential drugs can make the public rest assured. In the next stage, we will strictly examine and approve the listing of essential drugs and put them well into the customs clearance. We will conduct a consistent assessment of the quality of essential medicines and promote the quality of essential medicines to meet international standards. We will strengthen supervision over the process,