曼谷印象

来源 :江苏政协 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alucardlr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们从香港乘坐宽体飞机飞往泰国首都曼谷。12月下旬,苏北已进入了冬李,最低气温降至零下。行前的一袭冬装,到香港渐减到半,进泰国就只剩衬衣了。据说每年12月份还是泰国颇为凉爽的季节,然而最高气温也超过了30度。按照行程安排,到达曼谷的翌日上午就乘船浏览湄南河及两岸的旖旎风光。湄南河如同广州的珠江,穿城而过,南流入海,曼谷故而享有“东方威尼斯”的美誉。游船在水绿如蓝的湄南河上航行,顿觉凉爽了许多。微风徐徐,水花点点,令人心旷神怡。两岸景色秀丽,风光如画,连绵20多里。曼谷的特色建筑多为依河而建,临水而设。30层以上的摩天大楼、金碧辉煌的古典建筑鳞次栉比。泰国是个佛教盛行的国家。多数办公楼前,酒店商场外,供奉着佛 We fly a wide-body plane from Hong Kong to the Thai capital, Bangkok. In late December, northern Jiangsu has entered the winter plum, the minimum temperature dropped to below zero. In the winter before the line dressed, to Hong Kong reduced to half, into the Thai shirt only. It is said that December is Thailand’s rather cool season each year, but the maximum temperature is over 30 degrees. In accordance with the schedule, arrived in Bangkok the morning of the next morning by boat to visit the Chao Phraya River and the beautiful scenery across the Taiwan Strait. The Chao Phraya River, like the Pearl River in Guangzhou, runs through the city and flows southward into the sea. Therefore, Bangkok enjoys the reputation of “Venice of the East”. Cruise sailing in the watery green like the Chao Phraya River, feel a lot of cool. Breeze slowly, splash, it is refreshing. Both sides of the beautiful scenery, picturesque, rolling over 20 years. Most of Bangkok’s characteristic buildings are built according to the river and set up by the water. Over 30 floors of skyscrapers, row upon row of magnificent classical architecture. Thailand is a country where Buddhism prevails. Most office buildings, hotel shopping malls, dedicated to the Buddha
其他文献
[本刊讯]2012年12月6日,2012中国国际煤化工展览会暨中国国际煤化工发展论坛在北京展览馆举行。十届全国人大常委会副委员长顾秀莲,中国石油和化学工业联合会会长李勇武、常
患者女性 ,5 9岁。自服甲胺磷约 15 0ml后神志不清 1h ,经急诊洗胃、阿托品 10mg肌肉注射后 ,于 1999年 5月 2日收住我科。体格检查 :T 36 .0℃ ,R 32次 /分 ,脉搏、血压未测出 ,深
七十年代以前,我的家乡海南岛的一些地方有“做公道”(文昌一些地方叫“做东道”)的民间习俗。“做公道”即大伙出钱凑份买来生鸡或生鸭,由“公道头”主厨煮成白切鸡(鸭),按
我们是吃过午饭由芭堤雅坐大巴去桂河的,到达桂河时已是 下午四点过,导游只给了我们一个小时的时间去参观桂河桥。 我们急急忙忙绕过卖旅游纪念品的摊区,便看见一条大河横亘于前
她满肚子茶文化,一开口就滔滔不绝地流淌出采,茶的品类、茶的冲泡、茶的啜饮,还有茶风、茶俗、茶艺、茶诗、茶画……真是洋洋大观。但她讲得最精采的却是茶道与人道关系中的
碧水青山一线天, 峰回路转腾紫烟。 峡谷飞挂白龙瀑, 绝妙风光始二仙。 注:“二仙”即二仙桥,系碧峰峡风景区起点。游碧峰峡有感@马负诚 Clear water Castle Peak days, the pea
大凡被称作或喻为“桃源”的地万,皆是有青山也有绿水之胜地。然而笔者所云之桃源,却在云天之端——浙江景宁畲乡的千米大山之巅,名曰:景宁 Generally known as or as a me
杭州的水好 ,山也好 ,所以苏东坡有诗云 :“水光潋滟晴方好 ,山色空蒙雨亦奇”(《饮湖上初晴后雨》)。然而 ,相对而言似乎水更好 ,否则人们怎么一提到杭州 ,就先想起西湖呢。不
意大利人酷爱文物意大利是世界著名文明古国之一,历史悠久,文物繁多。从古罗马时代的建筑到文艺复兴时期的雕刻、绘画,文物遍及全国。全国有1400个博物馆,珍藏着500多万件文
新元古界陡山沱组“盖帽”碳酸盐岩中极低碳稳定同位素值被普遍认为是“雪球”地球后甲烷渗漏事件的关键地质证据,δ13Ccarb介于-41‰~-48‰PDB之间,明确指示其成因与甲烷厌氧