论文部分内容阅读
面对来自移动互联网的颠覆性力量,即使身为巨头也不得不未雨绸缪、如履薄冰强推来往,马云团队并非只是佯攻微信,他们也在为上市争取筹码“我和微信的缘分尽了,再过三天我就要关掉账户了,感谢微信哥哥给了我那么多的快乐和灵感,但为了我们家的孩子‘来往’,我不得不去喂奶。”随着“奶爸”马云的号召,阿里巴巴的全体员工陷入了一场疯狂的拉人大战:他们通过微博、微信和任何能找到的渠道,将众多“厂外”(阿里内部对于非阿里员工的称呼)拉进
In the face of disruptive forces from the mobile Internet, even if as a giant also have to take precautions, such as thin ice push in and out, Jack Ma team is not just a feint WeChat, they are also for the listing of chips “I and WeChat fate done, and then I would close the account in three days, thanks to WeChat brother gave me so much happiness and inspiration, but in order for our children ’to and fro’, I had to go to breastfeed. ” , All employees in Alibaba got caught up in a mad pop war: they pulled many “outside of the factory” (Ali’s name for non-Alipay employees) through Weibo, WeChat and any channels they could find Enter