论文部分内容阅读
在中国足协对面的大宝饭店我见到了尹育华。他给我的印象一直是个老实人,聊了一个小时后,给我的感觉是,尹育华不仅仅是个老实人,他还是个好人。如今,做老实人难,做老实人中的好人更难。 几天前,我给尹育华打过一个电话,在我一番“苦口婆心”的劝说下,尹育华很“经典”地说了二句话,第一句话是“我实在没什么可说的”,假谦虚,我的第一感觉。第二句话是“如果要采访也要通过中国足协新闻办公室”,打官腔,我的第二感觉。几天后,在中国足协
Opposite the Chinese Football Association, Grand Hotel I saw Yin Yuhua. He gave me the impression has always been an honest man, chat for an hour, give me the feeling is that Yin Yuhua is not just an honest man, he is still a good man. Nowadays, it is harder to be honest and to be a good person to be honest. A few days ago, I telephoned Yin Yuhua. In my persuasion of “earnestness,” Yin Yuhua said “classic” two sentences. The first sentence is “I really have nothing to say.” False Modesty, my first feeling. The second sentence is “If you want to interview but also through the Chinese Football Association Press Office”, playing the bureaucratic, my second feeling. A few days later, in the Chinese Football Association