论文部分内容阅读
“一带一路”战略是我国基于全球经济复苏乏力背景下提出,旨在助力沿线国家经济稳健增长,实现国际合作互利共赢的战略架构。而文化产业是传播中华文化和战略合作内涵的重要载体,因此,推进我国文化产业跨国落地发展势在必行。现阶段,我国文化产业受到国内国际两个层面因素制约,为在该制约下寻找突破口,我国必须以外向型企业为主导、以中国特色品牌为核心、以文化产业园区为依托、以“文化+制造”为渠道,提出相应对策,以期助力我国文化产业发展,实现与沿线国家文化产业对接,进而加强差异性文化认同,推动“一带一路”战略高效实施。
The “Belt and Road” strategy is a strategic framework put forth by China based on the background of a weak global economic recovery aimed at boosting steady economic growth along the country’s borders and achieving international cooperation based on mutual benefits. The cultural industry is an important carrier for disseminating the connotation of Chinese culture and strategic cooperation. Therefore, it is imperative to promote the cross-border development of our cultural industry. At this stage, China’s cultural industry is subject to two levels of domestic and international constraints, in order to find a breakthrough under the constraints, China must be oriented to export-oriented enterprises, with Chinese characteristics as the core brand, cultural industries park as the basis, “culture + Manufacturing ”as the channel and put forward corresponding countermeasures so as to boost the development of China’s cultural industry and achieve docking with the national cultural industries along the line so as to further promote the identification of differentiated cultures and promote the implementation of the“ Belt and a Road ”strategy.