论文部分内容阅读
国家财政部与国家税务总局官员在两会上悉心听取代表诉说新税制运行中出现的新问题,及时告诉代表:农业生产资料,如农药、农膜、化肥、农机等将免征增值税(这些产品原定增值税为13%),对煤炭、铁矿等行业,国家正在考虑下调税率。外商极为关注的《土地增值税》在实施细则中将充分考虑海外投资者的合理意见。 国家税务总局副局长金鑫对记者说,我国原有
Officials from the State Ministry of Finance and State Administration of Taxation listened attentively to new issues appearing in handling the new tax system during the two sessions and promptly told representatives that agricultural means of production such as pesticides, agricultural films, fertilizers and agricultural machinery will be exempted from VAT (these products The original value-added tax was 13%), the coal, iron ore and other industries, the state is considering lowering the tax rate. The “land value increment tax” of great concern to foreign investors will fully consider the reasonable opinions of overseas investors in the implementation details. Jin Xin, deputy director of the State Administration of Taxation, told reporters that China’s original