论文部分内容阅读
昨天下午,省城45路公交车上一男青年因嫌上车的农民工身上有味儿,要赶农民工下车,被驾驶员和其他乘客严词拒绝,事后竟扬言要投诉驾驶员。不过记者在采访中发现,绝大部分的乘客对于那名青年的做法感到愤怒,而驾驶员更是直言:“就算被处理,我也不后悔。”(7月2日《山东商报》)这是一条让人感到愤怒、感到心寒的新闻;又是一条让人感到欣慰、感到温暖的新闻。那名男青年自以为很高贵,自以为很干净,歧视农民工,嫌上车的
Yesterday afternoon, the provincial city of 45 buses on a young man because of suspicion of getting on the car peasant workers who have to catch off migrant workers, was the driver and other passengers solemnly refused, threatened to later complained to the driver. However, the reporter found in the interview that the overwhelming majority of passengers were angry about the young man’s behavior and the driver was even more blunt: “I will not regret it even if it is handled.” (July 2 Shandong Commercial Daily ") This is an annoying and chilling news; it is another news that makes people feel happy and warm. That young man thought he was very noble, self-righteous, discrimination against migrant workers, on the car too