论文部分内容阅读
《里语征实》是一部流行于民间的以俗语为辑录对象的准辞书,它为我们今天的民俗学、语言学等学科的研究提供了宝贵的资料和线索。以《里语征实》所收录的民俗语汇为语料,运用民俗语言学等学科的研究方法,将其与民俗文化相结合,研究本书语汇与民俗文化之间的辩证统一关系,有利于从多个角度对本书的民俗语汇进行分析,展示本书民俗语汇的独特风貌及其与民俗文化的血肉联系,且对发掘隐藏在民俗语汇背后的民族文化心理、地方文化心理等方面的要素有重要作用。
The “lexical collection” is a quasi-dictation that is popular among folk idioms and provides valuable information and clues for the study of our folklore and linguistics. Using the folk lexicon collected in “Lying in Chinese” as the corpus and using the research methods of folklore and other disciplines to combine it with folk culture to study the dialectical unity between the book vocabulary and folk culture, From many angles, this book analyzes the folklore vocabulary to show the unique style of the book’s folklore vocabulary and its flesh-and-blood relationship with folk culture, and also explores elements of national cultural psychology and local cultural psychology hidden behind the folklore vocabulary Important role.