中国在TRIPS协定下的义务评析——评美国在WTO对中国的申诉

来源 :国际贸易法论丛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lyh327
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国在WTO对中国实施知识产权的情况提出指控,本文针对美国提出的指控,就中国在TRIPS协定相关条款下的义务作了分析,认为中国处罚知识产权犯罪的规定、中国海关对侵权物品的处置规定,以及中国著作权法的相关规定都没有违反TRIPS协定的相关条款。 According to allegations made by the United States, the article analyzes the obligations of China under the relevant provisions of the TRIPS Agreement. It considers that the provisions of China on the punishment of intellectual property crimes and the disposal of infringing articles by China Customs Regulations, as well as the relevant provisions of the Copyright Law of China have not violated the relevant provisions of the TRIPS Agreement.
其他文献
我厂锻造车间的蒸汽锤原设计使用金属活塞环,基于金属活塞环存在诸多缺点,目前已逐渐被聚四氟乙烯活塞环(以下简称 F_4环)所代替。由于 F_4硬度较低,摩擦系数很小,故对汽缸
太平洋经济合作理事会(PECC)太平洋经济展望专题组在充分考察了1998年前几个月经济形势的基础上,作出了对1998、1999年最新经济预测。6月形成了太平洋经济合作理事会正式出版物《1998~1999年太平洋经济展望
“互联网+”是创新2.0下互联网创新发展新形态的最佳体现。所谓“互联网+”计划是将互联网与传统产业进行有机结合,创造社会新的发展生态。互联网+时代对传统的阅读方式提出
致:中华人民共和国对外贸易经济合作部中华人民共和国国家经济贸易委员会根据《中华人民共和国对外贸易法》(下称《贸易法》)及《中华人民共和国反倾销和反补贴条例》(下称《
引言在我们看来,所谓汉籍,从广义上来说,指的是历史遗留下来的以汉字为主要著录符号的各类文献,包括书册、简帛、金石等物质载体。而狭义概念上的汉籍,则为汉字书籍。当然,在
现代传媒凭借其强势的“话语权力”对人们的日常生活和自我意识产生习惯性的支配作用 ,这种作用亦延伸至儿童身上 ,对儿童的媒介接近权、有益信息知晓权、表达权、休息和闲暇
互联网时代是一个既颠覆又融合的时代。在“互联网+”背景下,几乎每个传统行业都受到了理念和技术上的巨大冲击,但同时各行业都可以借助互联网平台进行自身的转型与发展,图书
随着社会经济的快速发展,人类的生活水平逐渐提高,与此同时,人类对文化和知识的需求也日益增加。所以作为书籍、资源、信息保存载体的图书馆,其重要性越来越突显出来。但随着
在中国抗日战争胜利纪念日的前夕,我读到了康健律师和刘荣军先生所著的《索赔:亲历中国“慰安妇”及被强掳赴日劳工诉讼》一书。这部口述纪实性著作时常把我带回那段中国人民
各区、县人民政府,市政府各委、办、局,各市属机构:《北京市人民政府2008年奥运会场馆建设指挥部办公室主要职责、内设机构和人员编制规定》已经市政府批准,现予印发。 All