论文部分内容阅读
《中国移民史》列有109个唐宋湖南移民实例,本文对其中在史料和史实方面存在诸多问题的65例进行了考校,并归纳了其中存在的主要问题:一是对史料的理解与引用有误。这主要表现为一人误作二人,甲卷引作乙卷,姓名张冠李戴,牵强列入或列之无据,将移民与移民后裔相混淆,以及有关移民迁移的时间和地点等方面的问题。二是没有考察史料的史源。这主要表现在:引用后人史料,没注意到前人文献中已有相同的、甚至更为可靠的史料,没有甄别第一手资料和二手资料;没有考察相关史料,对引用史料中所提供的一些有关移民信息的线索没有追根溯源、旁征侧证。
The “History of Chinese Migrants” includes 109 cases of Hunan immigrants in the Tang and Song dynasties. This article examines and examines 65 cases in which there are many problems in the historical and historical facts and summarizes the main problems existing in the history. First, Reference is incorrect. This is mainly manifested in the mistaken identity of two people, the volume quoted in Volume B, the name of Zhang Guanli Dai, the forced or enumerated no-confidence, the confusion between immigrants and immigrants, and the time and place of immigration. Second, there is no historical source of historical data. This is mainly manifested in: citing the descendants ’historical materials, failing to notice the same or even more reliable historical materials in the predecessors’ literature, no first-hand and second-hand materials have been screened; the relevant historical materials have not been examined, Some of the clues about immigration information did not trace the source, next to collect side certificates.