论文部分内容阅读
戏剧仍在面临现实的挑战。或使人困惑,或催人奋进。与其说观众冷漠了戏剧,不如说戏剧疏远了观众。改革的大潮在席卷社会生活和人们精神世界的各个领域,改变着人们的思维方式和审美观念。艺术家们必须紧紧追踪生活前进的脚步,努力地为广大观众去开拓艺术的新天地。所谓“戏剧危机”,只是旧的艺术观念的危机,是戏剧繁荣的胎动和阵痛。鲁迅说:“没有冲破一切传统思想和手法的闯将,中国是不会有新文艺的。”几年来,我目睹着艺术家们带着汗水、辛酸和兴奋的泪,踏着荆棘的路,朝前走。他们的体
Drama is still facing real challenges. Or make people confused, or inspiring. Rather than indifferent to the theater, the drama alienates the audience. The tide of reform has changed people’s ways of thinking and aesthetic concepts in all fields that swept social life and people’s spiritual world. Artists must keep a close watch on the progress of life and work hard to open up a new world of art to the general public. The so-called “drama crisis” is only a crisis of the old concept of art and is a fetal movement and pain in prosperity of the drama. Lu Xun said: “There will be no new art in China without breaking through all traditional ideas and tactics.” Over the past few years, I have witnessed the artists with sweat, bitterness and excitement of tears, stepping on thorns, go. Their body