论文部分内容阅读
他愿意做一个愤青,但绝不认同在网上无病呻吟,做只知抱怨而无建设性思考的“愤青”。在他眼里,中国在快速发展中暴露出许多问题,需要大家直面问题,更需要思考解决这些问题的方案和优先级。有人说施一公是愤青。“如果愤青定义为尽最大努力说实话、说真话、尊重事实,那么我愿意一直做这样的愤青。”施一公坦然回应,言辞真诚。他是清华大学生命科学学院院长。学术有成,壮年回国,堪比钱学森,向国家屡屡建言……这是很多媒体给他贴上的标签。对于“愤青”的头衔,他的理解透露出深沉的忧患和自觉的担当。言必高远几天前,施一公接受了《科学新闻》采访。没有任何客套话。
He is willing to be an angry young man, but he absolutely does not agree that he should moan on the Internet and be an indignant singer who only complains about without constructive thinking. In his eyes, China has exposed many problems in its rapid development. All of us need to face the problems directly and need to think about the solutions and priorities for solving these problems. Some people say Shi Gong is angry. “If angry youth defined as doing their best to tell the truth, tell the truth and respect the truth, then I would always do such an angry young man.” “Shi Yigong answered frankly and sincerely. He is dean of Tsinghua University School of Life Sciences. Academic success, returning to their prime, comparable to Qian Xuesen, repeatedly referred to the country ... ... This is a lot of media to label him. For the title of ”angry youth," his understanding revealed deep sorrow and conscious play. A few days ago, Shi Yigong was interviewed by Science News. No polite words.