论文部分内容阅读
古语云:一分耕耘,一分收获。在这日新月异的词海中,你能收获多少呢?一起来看看以下最新热词吧!
1. Floordrobe 地上衣橱
Meaning: A pile of discarded clothes on the floor of a person’s room.
相信这个由“floor”和“wardrobe”混合而成的词一定大受那些不习惯收拾房间的人喜爱。该词指一大堆衣服被丢弃在房间的地上。
e.g. “As Tom leaves home for the first time to begin his university life, there will be no more ceaseless[不断的] washing and folding of clothes; no more grumbling[抱怨] about the ‘floordrobe’ situation,” said the mother.
2. Potterhead 超级哈迷
Meaning: A person who is a big fan of the Harry Potter series of books. Also: Potter-head.
畅销书哈利·波特系列是全球出版业的一个奇迹。完结篇开卖的第一天,不但英国书商平均1秒就卖出15本,美国书商也破纪录在当天卖出830万册。哈利·波特创下历年来单日销售最快的著作记录。作为哈迷的你,一定会兴奋地大喊:“I am proud to be a Potterhead!”
3. Carbage汽车垃圾
Meaning: The garbage that accumulates in some cars, particularly in the back seat.
现在买车的人多了,估计“carbage”的现象也会越来越常见。它就是指在汽车车内,尤其是后座上所堆积的垃圾杂物。
e.g. There is no room for us in Uncle Sam’s car. He has to empty the carbage before driving us to the beach party.
4. The New Seven Wonders新七大奇迹
当新七大奇迹的结果一公布,获选国的人们都沸腾起来。“The New Seven Wonders”成为了Google Earth的搜索热词之一,人们纷纷在网上查看这新的七大奇迹。你能把以下获选遗址与其对应的国家连线吗?Now listen.(答案就在News Review中,详见P55。)
1. Floordrobe 地上衣橱
Meaning: A pile of discarded clothes on the floor of a person’s room.
相信这个由“floor”和“wardrobe”混合而成的词一定大受那些不习惯收拾房间的人喜爱。该词指一大堆衣服被丢弃在房间的地上。
e.g. “As Tom leaves home for the first time to begin his university life, there will be no more ceaseless[不断的] washing and folding of clothes; no more grumbling[抱怨] about the ‘floordrobe’ situation,” said the mother.
2. Potterhead 超级哈迷
Meaning: A person who is a big fan of the Harry Potter series of books. Also: Potter-head.
畅销书哈利·波特系列是全球出版业的一个奇迹。完结篇开卖的第一天,不但英国书商平均1秒就卖出15本,美国书商也破纪录在当天卖出830万册。哈利·波特创下历年来单日销售最快的著作记录。作为哈迷的你,一定会兴奋地大喊:“I am proud to be a Potterhead!”
3. Carbage汽车垃圾
Meaning: The garbage that accumulates in some cars, particularly in the back seat.
现在买车的人多了,估计“carbage”的现象也会越来越常见。它就是指在汽车车内,尤其是后座上所堆积的垃圾杂物。
e.g. There is no room for us in Uncle Sam’s car. He has to empty the carbage before driving us to the beach party.
4. The New Seven Wonders新七大奇迹
当新七大奇迹的结果一公布,获选国的人们都沸腾起来。“The New Seven Wonders”成为了Google Earth的搜索热词之一,人们纷纷在网上查看这新的七大奇迹。你能把以下获选遗址与其对应的国家连线吗?Now listen.(答案就在News Review中,详见P55。)