论文部分内容阅读
钟祥市位于湖北省中部,汉水中游,江汉平原的北端,国土面积4488平方公里。钟祥旅游资源极其丰富。市内有各级文物保护单位286处,有较高观赏价值的自然景点200处。人文、自然景观布局集中,相映成趣,形成了以国家级历史文化名城为主体的郢中名胜风景区,以客店自然风景为主体的大洪山风景旅游区,以国家森林公园为主体的大口自然风景区,以山水风光为主体的温峡游览区等四大景区。郢中名胜风景区,以名胜著称,“名”在文化源远流长,“胜”在古迹建筑独特。尧舜时期,钟祥已有方城,春秋时期为楚国陪都,西汉时期为县治。从西晋到清朝末年的1600多年间,一直是郡、州、府治所在地。明朝中
Zhongxiang City is located in central Hubei Province, the middle reaches of Han River, the northern end of Jianghan Plain, the land area of 4488 square kilometers. Zhongxiang extremely rich in tourism resources. There are 286 cultural relics protection units in the city and 200 natural scenic spots with high ornamental value. Humanities, natural landscape layout, side by side, formed a national historical and cultural city as the main Langzhong scenic spots to the hotel’s natural scenery as the main Dahongshan Scenic Area, the National Forest Park as the main mouth of the natural Scenic area, landscapes as the main scenic spots such as the Wenxia four major scenic spots. Langzhong scenic spots, known for the famous, “name ” in the culture goes back to ancient times, “wins ” in the historic buildings unique. Yao and Shun periods, Zhongxiang has a square city, Spring and Autumn period for the capital of Chu, the Western Han Dynasty for the county government. From the Western Jin Dynasty to the late Qing Dynasty more than 1600 years, has been the county, state, government is located. Ming Dynasty