论文部分内容阅读
Ut pictura poesis原意是“画如诗”,但常常或隐含或明确地被头尾倒置成“诗如画”,用以表示诗与画这两种媒介间的同一,更精确地说是两者间一种引申的类比。这一古典的诗画平等理论得到普遍承认和广泛发展(尤其是从中世纪直至启蒙运动时期)。并且成为各种模仿理论的试验场和系统审美学的摇蓝。各种讨论常常围绕“自然的”(绘画)和“任意的”(语言)标记和符号展开;而且许多问题通常直到十八世纪才公开提出,如“画与诗是怎样沟通的?”和“两者在时间和空间中有何局限性?”
Ut pictura poesis was originally “painted as a poem,” but often inverted or implicitly or explicitly “poetic” to indicate the sameness between the two media, poetry and painting, and more precisely, two An extension of the analogy between. This classical theory of the equality of poetry and painting has been universally recognized and extensively developed (especially from the Middle Ages until the Enlightenment period). And become a variety of imitation theory test field and system aesthetics shake the blue. Various discussions often revolve around “natural” (painting) and “arbitrary” (linguistic) signs and symbols; and many issues are not usually openly public until the eighteenth century, such as “How do paintings and poems communicate?” And " What are the limitations of both in time and space?