论文部分内容阅读
非洲,有着10亿人口,说着1000多种不同的语言,这片神奇的大陆孕育了世界上最古老的文明,这里成为全球发资者最青睐的投资地之一。山东人、山东企业积极参与国际合作,到2013年年底,山东在非洲设立的企业已达400家,投资金额达30多亿美元。摄制组历时40天,行程4万公里,纪录了山东人在非洲大陆最真实的生存状态,展示了山东人和山东企业在国际经济舞台的成长、探索和梦想。《山东人的非洲故事——山东企业“走出去”纪实》共分为上、中、下三集,全片以在苏丹、肯尼亚、乌干达、南非,非洲四国的山东人、山东企业为主线,企业涉及到了援建、工程承包、矿业开采、农业、制造业等多个投资领域。通过三集片子,可以清楚看到中国人、中国企业走出去的一个个缩影,能够充分感受到中国企业在全球化经济环境中的成长与壮大。
Africa, with a population of 1 billion and speaking more than 1,000 different languages, this magical continent has given birth to the oldest civilizations in the world and is one of the most favored places for global investors. Shandong and Shandong enterprises have actively participated in international cooperation. By the end of 2013, Shandong had set up 400 enterprises in Africa with a total investment of over 3 billion U.S. dollars. The film crew lasted 40 days and traveled 40,000 kilometers, recording the most authentic living conditions of Shandong people in the African continent and demonstrating the growth, exploration and dreams of Shandong and Shandong enterprises in the international economic arena. “Shandong people’s stories of Africa - going out” “documentary ” is divided into upper, middle and lower three episodes, the whole film in Shandong, Sudan, Kenya, Uganda, South Africa, Africa, Shandong, Shandong enterprises The main line, enterprises involved in the reconstruction, engineering contracting, mining, agriculture, manufacturing and other investment areas. Through the three episodes, you can clearly see that the Chinese and Chinese enterprises go out one after another to fully appreciate the growth and expansion of Chinese enterprises in the global economic environment.