论文部分内容阅读
以下75题均为单项选择题,所给四个选项中,只有一项是符合题目要求的。每题2分,共150分。1.我国国家领导人在外交活动中反复强调,要“尊重世界的多样性”。尊重世界多样性的意义是①符合国际关系发展的必然要求②表明国家利益和国家力量决定国家之间的关系③表明我国致力于建立公正合理的国际新秩序④与我国一直
The following 75 questions are single-choice questions, and only one of the four options given is consistent with the requirements of the title. 2 points for each question, a total of 150 points. 1. China’s national leaders have repeatedly emphasized in their diplomatic activities that they must “respect the diversity of the world”. The significance of respecting the diversity of the world is 1 in line with the inevitable requirements of the development of international relations 2 that national interests and national forces determine the relationship between nations 3 that China is committed to the establishment of a fair and rational new international order 4 and our country has been