论文部分内容阅读
我们在抗震救灾工作中,遵照毛主席“一定要注意战士们的生活,让战士们吃好、睡好,讲卫生,不生病”的教导,认真贯彻“预防为主”的方针,坚持以阶级斗争为纲,以中央慰问电为动力,充分发动群众,积极地做好卫生防病工作。在抗震救灾的特殊情况下,我们部队肠道传染病发病率控制在30‰以下,较好地保证了抗震救灾任务的完成。我们的做法概括起来是“三抓”: 一、领导带头亲自抓地震后,灾区的建筑物及卫生设施遭到了严重的破坏,当时断电停水,环境和水源
In our earthquake relief work, we should follow the guidance of Chairman Mao “we must pay attention to the lives of the soldiers, let the soldiers eat well, sleep well, talk healthily, and not be sick ” and conscientiously implement the principle of “prevention first” Adhere to the principle of class struggle as the key link and take the power of the central government as the motive force to mobilize the masses and make vigorous efforts in the prevention and control of diseases and diseases. In the special case of earthquake relief, the incidence of intestinal infectious diseases in our troops is controlled below 30 ‰, which better ensures the completion of earthquake relief tasks. Our approach can be summed up as “three catches”: First, the leaders take the lead in personally catching an earthquake, the disaster areas of buildings and health facilities have been severely damaged, then power and water, environment and water