“敢问”的人“勇敢”吗

来源 :中学生天地(C版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ttgxa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“敢问”的“敢”是谦词,意为“冒昧”。“敢问路在何方,路在脚下……”看着电视剧《西游记》长大的人,谁不会唱这首歌?可是,歌词中的“敢”是什么意思你知道吗?是“勇敢”“敢于”吗?这根本说不通,问路哪有敢不敢的?!这里的“敢”是谦词,意为“冒昧”。歌词的意思是:“冒昧地请问路在哪里?”了解了这一点,就能够举一反三了,比如《滕王阁序》中的“敢竭鄙怀”译作:“我冒昧地 ”Dare to ask “ ”Dare “ is modest words, meaning ”presumption “. ”Dare to ask where the road, the road at the foot ... “ Who watched the TV series ”Journey to the West“ grew up, who would not sing this song? However, the lyrics of ”dare“ What does it mean you know Is it ”Brave“ ”Dare“? This simply does not work, ask how dare you? Here ”dare “ is modest words, meaning ”presumptuous “. The meaning of the lyrics is: ”Excuse me, where is the road?“ ”Knowing this, you can tell the whole story, such as“ Teng Wang Gexu ”in the“ dare to despise ”translated: " I venture to
其他文献
近年来在有关农业改革的探讨中出现了一些否定农业社会主义改造的观点,引起了人们的注意。本文仅就否定农业社会主义改造的几种错误观点作些简要的评析。 1.在持基本否定看
2010年两会,温家宝在政府工作报告中首次提及物联网,众多代表委员也聚焦物联网,并建议把它作为国家战略来抓,可见其对于我国在今后夺取全球产业链制高点的重大意义。物联网热
传说明太祖朱元璋尚未称帝时,有一天,他来到一个戏班子的练艺场门前,见两扇大门上贴了一副奇怪的对联。这对联只有两个字,上联写了个“行”字,下联写了个“盛”字。他凝视了
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
本文评析了描述我国社会主义商品经济运行机制和新经济体制特点的各种提法,认为只有计划经济与市场调节相结合这个提法,才最好地反映了社会主义商品经济制度和新经济体制的本质特点。接着,文章又进行了追踪分析,深入探讨了计划经济与市场调节相结合的理论和实际根据,包括结合的共同基础和经济原因,以及计划经济与市场调节相结合的类型和形式,还从理论上批评了在上述问题上广为流行却并不恰当的看法和提法。
云技术是互联网赐予我们的一个礼物。它是计算机领域的下一步、下一阶段、下一个过渡。我不知道未来我们是否一直会谈论云技术,这个词语已经出现3年、5年,甚至10年了,据说这