论文部分内容阅读
呵气成雾的冬季,暖泉是冲刷寒冰的热流,滑过指尖,清润心田。让人舒缓的情感,也如淙淙的热泉轻轻涤荡着世间繁杂纷乱。我们的生存,不过是占据在两个永恒之间无限短的一瞬。在这刹那间,时间、距离、天命、人事,不过是要我们慢慢体会的滋味。热泉让身心都松弛下来,有温暖相伴,于是微笑就成为好的表情。千锤百炼后的热力滇西腾冲,亚欧板块和印度板块剧烈冲撞后形成的独有地理环境,也是近代中国历史进程中被热血沁染的土地。千万年的地壳运动,留下了今天的火山群、地热群,还生成了诸如火山奇观——
Puff into the fog winter, warm spring is the erosion of ice heat, slip fingertips, moist heartland. Soothing people’s emotions, but also like the hot springs gently washing the world complex chaos. Our existence, however, occupies an infinitely short moment between two eternities. In this moment, time, distance, destiny, personnel, but is that we slowly understand the taste. Hot springs to relax both physically and mentally, accompanied by warm, so smile becomes a good expression. After the thoroughgoing heat treatment, the unique geographical environment formed by the violent collision of Tengchong, the Asia-Europe plate and the Indian plate in western Yunnan Province is also the land which has been deeply rooted in the blood in the history of modern China. Thousands of years of crustal movement, leaving today’s volcanoes, geothermal groups, but also generated spectacular volcanoes -