论文部分内容阅读
我国著作权法所列举的作品类型中并无实用艺术作品,而与著作权有关的法律法规中也没有明确规定对实用艺术作品的著作权保护,因此利用模具生产实用艺术作品系工业化的实施行为,不符合我国著作权法意义上的复制行为。工业产品不属于我国著作权法意义上作品的范围.进而也不属于我国著作权法保护的客体,由此引发的纠纷不应适用著作权法的规定进行调整。
There are no works of art listed in the copyright law of our country, but there is no explicit stipulation in the laws and regulations related to copyright about the protection of the copyright of the works of practical art. Therefore, the use of molds to produce practical works of art is an industrialized act that does not conform to The copy acts in the sense of copyright law in our country. Industrial products do not belong to the scope of works in the sense of copyright law in China and therefore do not belong to the object of copyright protection in our country. The disputes arising therefrom should not be adjusted according to the provisions of copyright law.