探析如何提高高职学生专升本英语的翻译能力

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jishunhui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】高职英语中翻译教学面临的形势极其严峻。通过分析高职生翻译学习的现状及所存在的问题,包括翻译教学不受重视、学生翻译零基础等,从调整英语课堂和以学生为中心两个方面提出提高高职学生翻译能力的建议,帮助3 2专本贯通班的学生顺利通过专升本考试,进而实现职英语教学的人才培养目标。
  【关键词】高职学生;翻译;英语教学;专升本考试
  【作者简介】田红燕,山东聊城职业技术学院,讲师。
  3 2专本贯通班是通过高职院校与本科院校合作的模式,为了提高高职院校某专业学生理论和技能水平而设置的。此班的学生只要通过了专升本统招考试,即可升入合作本科院校进行本科阶段的学习。因此,如何能顺利通过专升本统招考试是根本问题和终极目标,其中英语是必考科目之一。笔者在对所在院校护理专业专本贯通班进行多年英语教学中日益感觉到,提高学生的英语翻译能力对提高专升本的通过率有着绝对影响。因此,探析当前高职英语翻译教学中存在哪些问题及如何提高学生的英语翻译能力,值得我们深入研究。
  一、高职英语翻译教学的现状
  1.翻译在英语传统教学中及其不受重视。众所周知,听、说、读、写、译,作为英语教学的五大模块,除了高等院校英语专业中的翻译方向之外,翻译从未有自己独立的课时。以笔者所在的院校为例,大学英语历来都是听说和读写平分英语全部课时,翻译仅仅存在于课后练习和课文讲解之中,这种现象导致绝大多数学生并不了解何为翻译、如何翻译,以及翻译究竟有没有存在的价值。
  2.学生的翻译水平几乎为零。虽然专本贯通班的学生入学总成绩不算低,但英语水平并不均衡,有的高考分数百分以上,有的六十分都不到。其中,由于高考英语试题中没有翻译题型,所有学生的翻译水平几乎为零。时有学生询问,为何阅读部分能做满分,而翻译却怎么也翻不出来呢?也有不少同学疑惑,为何英译汉或者汉译英中的题目我都能看懂,就是不知如何表达呢?常见问题可归纳为:词义记忆不准确,理解不透彻;逻辑混乱,搭配不当;不会变通,不会增删等等。
  通过分析以上现状,我们可以得出,高职学校在课堂教学上对于听说读写技能的指导都具体且全面,独独没有翻译部分的教学体系,沒有相应的翻译教材,没有具备翻译专业知识的英语教师对学生进行翻译理论与实践的教学,专升本考试中学生的英语成绩整体偏低的原因也就不难解释了。
  二、提高学生翻译能力的策略
  1.应加大英语课堂中翻译教学的比重。首先,在授课计划课时分配上应将翻译独立出来,尽管阅读能力培养时必不可少会带有翻译的部分,但多数是简单的句型讲解和对应的练习,因此专门拿出一个课时讲解翻译的理论、技巧及重要性是非常必要的。
  其次,应选择合适的翻译教材。针对学生有专升本应试的要求,翻译教材不必是理论高深的专业书籍,毕竟专升本考试中的翻译题目是英译汉及汉译英的句子翻译,不涉及语篇或段落等复杂的情境,只需要让学生知晓基本的翻译标准:信、达、雅,两大翻译方式:直译和意译,常用的翻译技巧,再配合大量的练习,这样的教材就足够。
  第三,教学方法应采取教师讲授与学生积极主动相结合,具体为语法翻译法为主,任务教学法为辅,利用网络和翻转课堂等创新型的教学方法进行翻译练习,将翻译理论及实践有机的结合,更有利于提高学习效果。
  2.应以学生为中心设置翻译教学。首先,找准学生在翻译部分具体需要解决的问题。在对学生多次专升本试卷分析后发现,翻译部分分值为20分,多数同学得分在10以下,甚至有不少同学不得分或者直接放弃不做。总结失分原因大致为以下几个方面:英语基础不扎实,无法理解原文;缺乏基本的翻译技能,全是中式英语或者硬译;不懂语言的文体,毫无语体风格;更缺乏对目的语的文化了解,常使原文与译文词不达意。其次,针对这些问题,结合本校学生的实际情况可以确定出一种适合自己的翻译教学模式,用公式表示为:翻译教学=英语水平 翻译技能 跨文化意识。其中,英语水平的提高是基础,包括直译时用到的短语搭配和句型结构,意译时需要重点考虑的词汇和语体,也就是语法翻译法为主。翻译技能一般包括增减词法、调整语序法、合译拆译法、正说反译和反说正译法等等,教师可以在讲授翻译技能时采用任务教学法,让学生在大量反复练习中掌握不同的翻译技能。最后,增加学生文化的输入。一种语言一定是对某种特定文化的外在体现,没有文化的输入,语言的输出必定是苍白无力甚至错误的。两种语言不仅仅是文字上的简单转换,而是两种社会意识与文化传统不同的文化之间的交流,要求学生在能正确掌握词组、句型和句法结构的同时,具备一定的汉语和英语修养,能达意流畅,译出自然地道的目的语。除此之外,翻译中还涉及不同领域的交叉学科知识,学生必须要多加强不同文体的输入,通过课外阅读扩大知识面,才能保证正确的输出。具体实施可以通过开设选修课来实现,比如英美文化概论、中西方文化比较等。
  三、结语
  综上所述,翻译在英语学习中的重要性日益明显。虽然也引起了众多英语教学专家和一线教师的关注,但距离把翻译教学中的众多问题全部解决还有很远的路要走。这条路必然是艰难曲折的,因为翻译是一门复杂的学科,需要学校、教师和学生三方面的紧密配合,培养学生的语言基本功,拓宽文化知识面,提高学生对翻译的兴趣,才能应对全球化发展对未来国际化人才的需求。
其他文献
【Abstract】With the fast growing economy and the expansion of world trade, intercultural education receives more attention. A good grasp of students’ culturally specific non-verbal behaviours can make
【摘要】为了进一步贯彻落实立德树人的根本任务,本文笔者以具体的高职英语教学内容Food Culture为例,探究如可利用英语课堂的主渠道,将思政要素与课程内容有机融合,在传授语言知识的同时,对学生进行潜移默化的思想教育,使学生从中国美食的传承中感受中国传统饮食文化的丰富多彩和博大精深,美食制作者的工匠精神,同时培养学生的爱国情怀、文化自信和责任意识。  【关键词】 课程思政;文化自信;中国美食  
【摘要】在小学英语教学过程中,由于小学生的英语学习能力不够完善,在课堂上容易表现出学习精力不集中的问题,针对这一点,老师不妨利用微课教学技术,穿插在整个教学环节中,深化学生的学习质量,激发学生的英语学习积极性,进而在小学英语教学的过程中,达到素质教学的整体目的。  【关键词】小学英语;微课;教学应用;探究  【作者简介】孙凤艳,平泉市教育局教研室。  微课教学的内容,主要是指基于教学设计思想,利用
【摘要】在新课改逐渐深入的背景下,强调开展自主、合作、探究的学习模式,促进学生综合素质的发展。合作学习是一种有效的教学方式,既适应了新课改的要求,又符合了学生的实际发展需要,对学生知识的探究和学习有着促进作用。在初中英语教学中,教师引入合作学习,可以使学生在小组合作探究中进行思考和口语锻炼,有助于学生思维能力与口语交际能力的发展,真正意义上达成了对学生全面发展的目标。  【关键词】初中英语;英语教
【摘要】在新时期的大背景和英语课程的不断深入下,课外阅读在小学英语阅读教学过程中占据了较为重要的地位,但是也存在着许多问题。阅读能力不仅是英语教学课程的教学目标,也是其学科核心要素的重要内容之一,因此,英语阅读能力的培养成为英语教学中的重难点。在传统的教学课堂中,英语教学常采用翻译法作为课堂的主要教学法,对其阅读能力的要求甚少。在新的环境要求下,我们要适当地改变传统的教学方法和原则,以适应当前的教
【摘要】随着新课改的不断深化,初中英語教学开始逐渐推行生本教育,即将学生作为教育的主体,以激发学生的自主学习潜力、培养学生的自主学习能力为目标。英语阅读作为英语教学中的重要组成部分,是培养学生具备英文阅读能力、提高学生获取英文有效信息能力的重要途径之一,对于学生英语学习过程中的听、说、写、译等能力的培养锻炼,也有着非常积极的推动作用。在新课改的大背景下,本文以生本教育模式为主体,探讨了提高初中英语
【摘要】随着教育改革的不断进步,教师的教学理念也在随之改变,更看重的是学生的人品素养,以提高学生核心素养为前提,进一步提高学生的逻辑判断能力,提高学生的交际能力。在小学英语教学中,教师要考虑到学生的核心素养,以此为基础进行绘本阅读教育,培养学生英语兴趣,吸引学生积极主动地去学习,这样才能使学生的英语成绩不断地提高。  【关键词】小学英语;绘本;策略  【作者简介】张艳,江苏省涟水县保滩中心小学。 
【摘要】初中英语是奠定英语基础的关键时期,良好的英语教学对今后英语学习和学生的发展具有重要意义。目前智慧英语教学已成为许多中学英语教学发展的方向,智能英语课堂教学主要以新颖、创新的教学方法、教学评价科学的形式进行。  【关键词】中学英语;智慧课堂;信息化  【作者简介】张敏,江苏省沭阳县华冲高级中学。  所谓智慧课堂,就是指教师运用各种信息化手段进行课堂教学,提升教学效率的一种新型的教学模式。通过
【摘要】英语词汇作为英语体系中的基本构成,是影响学生英语学习效果的主要因素。城乡对比视阈下,农村初中英语教育资源相对匮乏,尤其是词汇教学所需的语言环境欠缺,要满足核心素养背景下“英语人文性与工具性统一”要求存在诸多困难。因此,深入分析农村初中英语词汇的教学策略显得尤为重要。本文以仁爱版英语教材为研究前提,从词汇的规律、发音、联系、记忆等多个角度分析论述,探索核心素养背景下农村初中英语词汇教学的策略
【摘要】丰富优质的教学资源是大学英语在线课程教学的前提与必要条件,结合教学资源建设及部分在线课程教学现状,统计分析其教学过程及资源使用监测数据存在的问题;同时,许多高校外语类教学资源的建设因缺乏方向处于停滞状态。结合在线课程教学实际需求,探讨如何建设并充分利用优质教学资源,提出了具体解决思路及办法,包括课程团队建设、特色资源库建设、整合平台建设、元数据开放多元机制建设等,进一步探究外语自主学习资源