论文部分内容阅读
结构助词“之”和“其”除了已经讨论过的用法以外,在《离骚》中还有一种用法:用作修饰语标记,标记修饰语位置。通过对修饰语标记词“之”和“其”在《离骚》诗句中分布的考察,得出:“之”标记后置修饰语,在语义指向上同N或V中心语构成修饰关系;“其”标记前置修饰语,在语义指向上同V中心语构成修饰关系。二者分布基本互补但又不完全对立,笔者借助社会语言学的变项规则对二者的分布进行了描写。此外,位置与功能密切相关。作为修饰语标记,二者的功能在于标记修饰语位置;作为诗句居中位置的结构助词,二者又起着调整音节以助嗟叹抒情的作用。
Structure Auxiliaries “” and “its ” In addition to the usage that we have already discussed, there is another use in Lisa: as a modifier token, marking the modifier position. By examining the distribution of the token words “” and “its ” in the poem of “Li Sao”, it is concluded that the postfix modifier of “” sign is the same as the N or V center Language constitute a modification relationship; “its ” mark premodifier, in semantic orientation with the V center language constitute a modification relationship. The two basically complementary but not completely opposite, I use the sociolinguistics rules of the variation of the distribution of the two described. In addition, location and function are closely related. As a token of modifier, the function of both is to mark the position of modifier. As the structural particle of the middle position of poem, both of them play the role of adjusting syllables to help sigh sighs.