论文部分内容阅读
杨振德的妇女解放联杨振德是邓颖超的母亲,原是大家闺秀,后来成为革命母亲、红军医生,为我党我军做出重大贡献。邓颖超少年时,父亲定要杨振德给他缠足,说什么“三寸金莲”才能嫁得高门。杨振德竭力反对。她说:“我就是不要女儿嫁给那种守旧人物,我要让她走出闺房,见见世面。”并手书一联悬于书房:尼父传经,寸肤莫毁;如来说法,两足最尊。丈夫见联,觉得夫人引经据典,言之成理,遂收回缠足之成命,使邓
Yang Zhende’s women’s liberation league Yang Zhende is Deng Yingchao’s mother, was originally a lady, and later became a revolutionary mother, Red Army doctor, for our party and our army made a significant contribution. When Deng Yingchao was a teenager, his father decided to give him a foot binding Yang Zhende, saying that “Three inches of lotus” to marry high door. Yang Zhende vigorously opposed. She said: “I just do not want her daughter to marry the kind of old man, I want her out of the boudoir, see the world. ” And a hand book hanging in the study: The most respectable. See her husband, I think his wife cited by the Code, the words of reason, then recover the footbirth of life, Deng