论文部分内容阅读
(接上期)(二)‘’转制”学校章程(参考样式)第一章总则第条为保障学校、股东和债权人的合法权益,促进学校事业的发展,依据《教育法》和《社会力量办学条例》及有关法规,结合学校实际情况,特制定本章程。本章程是学校的最高行为准则。第条学校法定名称为:学校(简称
(Continued) (2) The Constitution of the System of Transformation (Reference Style) Chapter I General Provisions Article 1 For the purpose of protecting the lawful rights and interests of schools, shareholders and creditors and promoting the development of the school, the school shall be run in accordance with the Education Law and the Social Forces Regulations "and the relevant laws and regulations, combined with the actual situation of the school, formulated this charter. This charter is the highest school code of conduct. Article statutory school name: School (referred to as